Guangzhou Wenyi Intellectual Property Agency Ltd.;Hongkong Wenyi International Ltd.
中文 | English  
Service hotline:
18933902532
News
Contact us

Guangzhou Wenyi Intellectual Property Agency Ltd.
Tel: 8620-3722-5027
Fax: 8620-3722-5027
Mobile: 18933902532
Q Q: 18933902532

Email: info@wenyiip.com

http://www.wenyiip.com

Address: Room 817,Guangdong Productivity Building, NO.116,Dongguanzhuang YihengRoad, Tianhe,Guangzhou,Guangdong,China. 




Case
“特斯拉”商标被抢注 或在华改名销售
Publisher:admin  Time:2014/6/5 16:46:23   Browse:2609
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

据英国路透社1219日报道,美国电动车生产商特斯拉公司已经在北京开了第一家旗舰店售卖其电动车,本周特斯拉中国官网也已经上线使用。不过让特斯拉头疼的是,现在无法敲定在华市场该车的名称,因为特斯拉商标已经被抢先注册。

特斯拉商标被抢注或在华改名销售

特斯拉中国官网看起来与美国的官网基本相同,并没有出现该车的中文名称。中国消费者熟知的特斯拉名称早在2006年就被一商人注册,并且不愿意将此商标出售给特斯拉公司。目前特斯拉在北京的销售人员也不知何时才会将中文名称敲定。

关于特斯拉在中国的名称问题,中国网民们十分活跃,很多网民在微博上出言献策。有网民建议用特速乐来命名,有表示该车速度快,令人愉悦之意。另有网友反驳,表示特速乐过于俗气,与特斯拉高端车的形象气质不符。

这已经不是第一次中国企业抢先注册国际品牌名称,2012年苹果就为“iPad”商标,花费了6000万美元才拥有该商标使用权。法律方面专家表示,商标纷争对特斯拉来说会十分困难,特斯拉要么与持有方达成一致购买回来,否则就只能改用其他名称。

目前还有一个问题,由于中国方面还没有决定针对该车的税收数额,Model S在中国的定价迟迟不能布。

Last:金龙的百转千回
Next:北京法院首判侵害颜色组合商标权案
All right@Guangzhou Wenyi Intellectual Property Agency Ltd.

Phone/Fax: 86 20-3722-5027  Mobile:18933902532   Q Q:18933902532  Email: info@wenyiip.com   

http://www.wenyiip.com  Address: Room 817,Guangdong Productivity Building, NO.116,Dongguanzhuang YihengRoad,Tianhe,Guangzhou,Guangdong,China.